EL SER NO SE BASTA A SÍ MISMO
2005. Collective portraits . Series of 7 embroideries on large tapestries of fine alpaca wool, made in the “casals de gent gran” of Cornellà de Llobregat, Barcelona (Spain), based on drawing by the authors.
(CAT)
Som en l’altre. Com les nines russes, com fragments d’un immens teixit, som éssers de relació. Quan s’actua sobre un punt del teixit, se’n ressent la resta. Acumulem forats, pedaços, retalls, cosits... i cada intervenció té un abast que s’expandeix més enllà de la circumstància que creiem acotar. Finalment, la nostra qualitat de vida depèn de la qualitat de les nostres relacions.
Per aquesta condició d’éssers socials, aquest projecte s’ha realitzat en la col·lectivitat, des de la col·laboració, neutralitzant així els límits del jo individual en l’art.
“El otro es su hueco en mí, o el mío en él. Hueco desde el cual partir para encontrarle. Hasta no ser otro somos a medias, somos la mitad con la que tropezamos. El muro desde el cual oteamos: nos buscamos.”
(Hugo Mujica, Poéticas del vacío)
(ESP)
Somos en el otro. Como las muñecas rusas, como fragmentos de un inmenso tejido, somos seres de relación. Cuando se actúa sobre un punto del tejido, se resiente el resto. Acumulamos agujeros, pedazos, retales, cosidos... y cada intervención tiene un alcance que se expande más allá de la circunstancia que creemos acotar. Finalmente, nuestra calidad de vida depende de la cualidad de nuestras relaciones.
Por esta condición de seres sociales, este proyecto se ha realizado en la colectividad, desde la colaboración, neutralizando así los límites del yo individual en el arte.
“El otro es su hueco en mí, o el mío en él. Hueco desde el cual partir para encontrarle. Hasta no ser otro somos a medias, somos la mitad con la que tropezamos. El muro desde el cual oteamos: nos buscamos.”
(Hugo Mujica, Poéticas del vacío)
Somos en el otro. Como las muñecas rusas, como fragmentos de un inmenso tejido, somos seres de relación. Cuando se actúa sobre un punto del tejido, se resiente el resto. Acumulamos agujeros, pedazos, retales, cosidos... y cada intervención tiene un alcance que se expande más allá de la circunstancia que creemos acotar. Finalmente, nuestra calidad de vida depende de la cualidad de nuestras relaciones.
Por esta condición de seres sociales, este proyecto se ha realizado en la colectividad, desde la colaboración, neutralizando así los límites del yo individual en el arte.
“El otro es su hueco en mí, o el mío en él. Hueco desde el cual partir para encontrarle. Hasta no ser otro somos a medias, somos la mitad con la que tropezamos. El muro desde el cual oteamos: nos buscamos.”
(Hugo Mujica, Poéticas del vacío)
(ENG)
We are in the other. Like Russian dolls, like fragments of an immense fabric, we are beings of relationships. We accumulate holes, pieces, remnants, stitches... and each intervention has a reach that expands further than the circumstance that we believe to delimit. Finally, our quality of life depends on the quality of our relationships. For this condition of sociable beings, this project was carried out in collective (in the town of Cornellà de Llobregat in the project VULNERABLES, exhibited in the castle), from collaboration, neutralizing this way the limitations of the individual self in art.
“The other is his place in me, or mine in him. A place from where to start to find him. Until we are not another we aren’t whole, we are the half with which we stumble. The wall we look down from: we search for each other.”
(Hugo Mujica. Poéticas del vacío).
We are in the other. Like Russian dolls, like fragments of an immense fabric, we are beings of relationships. We accumulate holes, pieces, remnants, stitches... and each intervention has a reach that expands further than the circumstance that we believe to delimit. Finally, our quality of life depends on the quality of our relationships. For this condition of sociable beings, this project was carried out in collective (in the town of Cornellà de Llobregat in the project VULNERABLES, exhibited in the castle), from collaboration, neutralizing this way the limitations of the individual self in art.
“The other is his place in me, or mine in him. A place from where to start to find him. Until we are not another we aren’t whole, we are the half with which we stumble. The wall we look down from: we search for each other.”
(Hugo Mujica. Poéticas del vacío).